New
*
De uitgeveij heeft gezegt dat het achtste boek in Oktober 2004 zal uitkomen.
Dit heeft een van onze leden me doorgegeven, dankjewel. :)

* Er is een klein beetje nieuws over de 8ste wet van de magie, dit kreeg ik als antwoord om mijn mailje met de vragen over wanneer het ongeveer zal uitkomen en of ze al iets over een nederlandse titel weten:
van de uitegeverij

We zijn nog aan het studeren op een titel en de vaste Goodkind-vertaalster
is er mee opgehouden.
Momenteel is het boek bij een aantal andere vertalers, die het
waarschijnlijk samen gaan doen.
We denken dat we het boek in september zullen kunnen uitbrengen.

* Misschien heb je het al gezien in de winkel, de 2e druk van "De eerste wet van de magie" en "Steen der tranen" (ja hij heet nu steen der tranen i.p.v. de tweede wet van de magie), zijn uitgekomen in een nieuw jasje. Ik vindt het gemeen dat ze er weer anders uitzien, maar ben blij dat ze hebben besloten om de engelse titel gewoon goed te vertalen.
Ik heb jammer genoeg geen foto van de cover van de tweede wet.

.

New * Boek 8 is alweer een tijdje uit in het engels, het heet Naked Empire. Voor zover ik weet is er nog niets bekent over wanneer het boek in het nederlands zal verschijnen, dus als je iets weet of hoort laat het weten. De nederlandse uitgever is niet zo fanatiek met nieuws aan me doorgeven.

New * De zevende wet van de magie is uit en heet "Zuilen der Creatie" (sorry dat ik zo laat ben)
Dit is de cover:

* De nieuwe cover voor "Blood of the fold" is er. Deze is ook gedaan door Keith Parkinson, dus nu zijn alle cover gedaan door Keith.
Door erop te klikken kun je hem groter zien.

* Wil je graag weten wat de 8ste wet van de magie is, nou hier is ie dan:
Talga Vassternich.

BTW. Terry heeft het af, en is nou in de editing fase.

* De cover art van "Naked Empire" is er nu ook, je kunt op het plaatje klikken voor de grote versie.

* Het volgende en dus 8e boek van Terry Goodkind gaat "Naked Empire" heten.
Hij komt 21 juli 2003 in Amerika uit.
Het zal nog wel ongeveer een halfjaartje duren voordat het vertaald is. Maar je kunt hem nattuurlijk wel alvast in het engels lezen.